
Cristina Garcia Molina, Premi Llibreter de literatura en català amb "Els irredempts"
En la resta de categories, també han premiat la novel·la "La promesa", l'àlbum il·lustrat "Hi havia una forma" i els llibres infantils "Fills d'Èodhum" i "Pardaleta"
Redacció
08/06/2023 - 14.00 Actualitzat 08/06/2023 - 15.00
"Els irredempts", publicat a LaBreu Edicions, una obra de la vallesana Cristina Garcia Molina, ha guanyat el Premi Llibreter de literatura en català.
Segons el jurat, "Els irredempts" destil·la una "intel·ligència aclaparadora" on excel·leixen els llenguatges, les idees i l'art. Definida com "una anomalia extraordinària" en el panorama literari català, el llibre l'estructuren tres narracions independents vinculades a partir de la idea de l'arrelament i de sempre voler tornar al lloc d'on venim.
Nascuda a Granollers el 1975, Cristina Garcia Molina viu a Girona. És professora de llengua i literatura i fa classes d'escriptura a l'Escola d'Escriptura de l'Ateneu Barcelonès. Amb "Els irredempts" també va ser finalista del Premi Finestres, que concedeix la llibreria del mateix nom.
També va guanyar en el seu dia el Premi Literari Ciutat de Badalona amb el recull de contes "Silenci a taula", publicat el 2014, i és l'autora dels textos infantils de "Plou però quin sol!" i de diferents textos al portal Paper de Vidre.
Convocat pel Gremi de Llibreters, els Premis Llibreter volen posar en valor la qualitat i la significació de diferents obres que, sovint, no tenen la visibilitat que mereixen.
En la categoria de literatura catalana, també estaven nominades les obres "1969", d'Eduard Márquez (L'Altra Editorial), i "L'artefacte", de Josep Ortiz (Edicions de 1984).
Premi també per a "La promesa", "Hi havia una forma", "Fills d'Èodhum" i "Pardaleta"
Pel que fa a l'apartat d'altres literatures, s'ha premiat "La promesa", del sud-africà Damon Galgut, traduïda en català per Àfrica Rubiés i publicada a Les Hores. En castellà, l'ha publicat Libros del Asteroide.
Pel que fa als àlbums il·lustrats, s'ha premiat "Hi havia una forma", publicat per l'editorial Barrett i traduït al català per Teresa Duran.
En l'apartat de literatura infantil i juvenil, s'ha premiat, en català, "Fills d'Èodhum", de Roger Tarrés, publicat a Fanbooks, i també l'àlbum "Pardaleta", de la portuguesa Joana Estrela.
Els premis, anunciats aquest migdia, s'entregaran en un acte aquest mateix vespre a Barcelona.
Avui és notícia
Dispositiu per reubicar els desallotjats del B9 que malviuen sota un pont a Badalona
Fiscalia insta a aclarir urgentment si Albiol ha ofert solucions als desallotjats del B9
Del "tots som persones" al "tenim por": com viu el barri del Sant Crist el desallotjament del B9
Com queden les tarifes del transport públic per al 2026 a Barcelona, Tarragona, Lleida i Girona
Illa assegura que hi deixarà la pell per tancar pressupostos: "Al gener passaran coses"