
"El petit príncep": el clàssic universal ja té una segona part
Eloy Moreno ha entomat el repte de donar continuïtat a l'obra d'Antoine de Saint-Exupéry, amb noves reflexions, però respectant l'essència d'aquesta obra de culte
05/10/2025 - 07.10 Actualitzat 06/10/2025 - 10.11
"Només s'hi veu bé amb el cor. L'essencial és invisible als ulls". És una de les frases més cèlebres d'"El petit príncep", un conte poètic i filosòfic que es dirigeix tant als nens com als adults.
La primera edició va sortir el 6 d'abril de 1943 en anglès ("The Little Prince") per Reynal & Hitchcock, Inc. Uns dies més tard, la mateixa editorial el va publicar en francès ("Le Petit Prince").
Amb només cent pàgines, va entrar ràpidament a milers de llars. És el llibre més venut després de la Bíblia i s'ha traduït a més de 600 idiomes i dialectes.
Doncs bé, ara, 82 anys després, es publica la continuació oficial d'aquest clàssic. Es titula "El nou viatge del petit príncep", i el publica en català i castellà l'editorial Salamandra, amb il·lustracions de David Sierra.
L'ha escrit Eloy Moreno, autor de llibres com "Invisible" o "Contes per entendre el món", que ho considera un repte:
Quan em van oferir el projecte, em tremolaven les cames. No saps com afrontar una cosa així.
Hi tornen a aparèixer personatges com la rosa i els baobabs, però ara el petit príncep visitarà nous planetes on es trobarà un governant autoritari, un altre on només hi ha flors o el planeta de la saviesa.
Tot plegat servirà per parlar de valors que ja apareixien a l'original, com l'empatia o la màgia del que és quotidià, però introdueix noves reflexions molt actuals com la immigració o les noves tecnologies.
El llibre també parla del fet que hi ha molts savis que no són savis. O al planeta dels llibres es parla de com es va cancel·lant contingut segons qui estigui manant.
Vistiplau dels hereus
Olivier d'Argay és renebot de Saint-Exupéry i president de la Fondation Antoine de Saint-Exupéry pour la Jeunesse, que ha donat l'aprovació oficial al nou llibre. El convenç que la continuació s'enfronta als reptes dels temps actuals, i respecta temes que ja preocupaven l'escriptor francès, com el tema de l'ecologia i el lloc de l'home en la naturalesa, la tolerància i la pau mundial:
Avui en dia, que els riscos de guerra són permanents, també és un símbol d'entesa entre els pobles, les cultures i la pau dins la humanitat.
Sacrilegi o homenatge
La continuació d'"El petit príncep" pot semblar un sacrilegi per a molts dels lectors d'una de les històries més universals. A més de profundament filosòfic i ple de simbolismes, té un to melancòlic que arrossega el lector des del primer moment.
Una màgia que tenen pocs llibres. Ara ens podem preguntar si la continuació tindrà el mateix to. Podem dir que Moreno manté la tendresa i hi aporta una nova mirada. L'objectiu és estendre el llegat d'una obra atemporal. De moment es publica en català i castellà, pendent de noves traduccions.
Espòiler: hi torna a aparèixer la boa que s'ha menjat un elefant.
Avui és notícia
Tres milions de porcs i senglars morts: el viatge de la pesta porcina per la Unió Europea
Senglars: d'estar prop de l'extinció a ser un risc per a l'expansió de la pesta porcina africana
El preu del porc segueix baixant en picat per evitar excedents i facilitar l'exportació a Europa
S'eleven a 13 els positius per pesta porcina africana, tots dins de la zona afectada
Els pescadors de peix blau podran vendre una part de les tonyines que capturin accidentalment