Indonèsia
Balises trànsit v16
Perry Bamonte The Cure
Despeses Nadal
Llevantada Inuncat
Registre patinets elèctrics
Bulgària euro
Fàrmac Alzheimer
Villamanín loteria Nadal
Donald Trump
Dermatosi Nodular
Robert Lewandowski
Cabrera Espanyol
Paula Badosa

Barcelona

Es publica "No fotis", un diccionari d'argot amb el català i l'anglès que es parlen al carrer

Les escoles d'idiomes moltes vegades deixen de banda les expressions més habituals d'una llengua. Pons idiomes ha publicat un diccionari d'argot anglès-català, català-anglès que es diu "No fotis" i que recull paraules i expressions de la llengua col·loquial. El diccionari inclou termes que no apareixen ni als diccionaris convencionals ni als llibres de text, bé perquè són tabú o perquè políticament són incorrectes, però que malgrat això són els que més se senten al carrer.

21/10/2010 - 20.32 Actualitzat 21/10/2010 - 21.11

El diccionari de Pons Idiomes s'ha elaborat a partir del llenguatge de sèries de televisió, xats, pel·lícules, cançons i, sobretot, del carrer. Es poden trobar expressions tan catalanes com "collons", que en anglès es traduiria com "frickin", o "to hell with something", que vol dir "enviar algú a pastar fang."

"No fotis" vol ser un diccionari original, divertit i que recull un vessant de la llengua que, tot i quedar fora de les escoles i dels llibres de text, és de les més útils per dominar completament un idioma.