Sumar PSOE
Tractorada Barcelona
Anna Guitart Institut Ramon Llull
Hisenda bizums
Mèrit de les Belles Arts
Pilar Alegría eleccions Aragó
Bondi Beach
Medalla d'Or de la Generalitat
Nominacions Gaudí 2026
Pesta porcina africana
Querella Mossos vaga Palestina
Salomé Pradas
T-usual T-jove 2026
Luis Enrique Valverde
Barça Guadalajara Copa

Ideen un programa informàtic que permet als immigrants escoltar en el seu idioma les recomanacions del metge

Salt (ACN).- La Khadija és marroquina i fa nou anys que viu a Catalunya però no entén ni el castellà ni el català. El seu fill de 13 anys l'acompanya aquest dimecres al CAP de Salt (Gironès) per tal de traduir-li allò que li explica el metge. Aquesta situació, comuna en poblacions amb molta immigració, es pot resoldre ara a través del programa Melisa. Es tracta d'un programa que els metges poden consultar a Internet on es tradueix a diversos idiomes consells mèdics bàsics com la manera de posar un bolquer, el termòmetre o com fer-se una anàlisi d'orina. El pacient escolta a través dels altaveus de l'ordinador del metge una explicació de què ha de fer i, a més, també hi ha dibuixos per fer més clara l'exposició.

23/09/2010 - 14.00 Actualitzat 23/09/2010 - 14.00