Madrid
"The Economist" diu que Zapatero té la "clau" per evitar el col·lapse de l'euro
El setmanari britànic "The Economist" diu que el president del govern espanyol és "la clau" per evitar el col·lapse de l'euro. La publicació atribueix a Zapatero el futur de la moneda única, ja que considera que el que li passi a Espanya és "crucial" per assegurar la seva continuïtat. Per això, li reclama al líder espanyol que "revifi les reformes" per aturar la caiguda de la divisa europea. "El futur de l'euro resideix a Alemanya i al Banc Central Europeu; ells, al cap i a la fi, són els que tenen els diners. Però ara mateix, Zapatero és la clau", afirma contundent "The Economist".
26/11/2010 - 09.47 Actualitzat 26/11/2010 - 22.17
Augmenta la pressió sobre el govern espanyol perquè acceleri les reformes econòmiques, amb l'objectiu de calmar els mercats. "The Economist" acaba d'assenyalar Zapatero com l'home que té "la clau" per salvar l'euro del col·lapse. En un article titulat "Contagi des d'Irlanda a Iberia", el setmanari britànic es refereix al president del govern espanyol com a "Zapatero" i li diu que si actua amb rapidesa podria desenvolupar un paper fonamental per evitar el col·lapse de la moneda única.
Segons el setmanari econòmic, a diferència del que va passar després del rescat a Grècia el mes de maig, els inversors aquesta vegada ni tan sols "s'han parat a prendre alè abans de continuar enderrocant els actius irlandesos, així com els de Portugal i Espanya". Per això, demana a Zapatero prendre mesures amb rapidesa.
"El futur de l'euro estarà assegurat només quan el contagi s'hagi esvaït. I això, a hores d'ara, depèn crucialment del que passi a Espanya", alerta "The Economist".
Proves de solvència més dures
La Unió Europea anuncia que farà noves proves per comprovar la solvència de les entitats bancàries l'any vinent. La comissió europea ha anunciat que té la intenció de repetir les proves d'estrès als bancs europeus que en el seu moment van permetre treure pit a Zapatero. Ara es desconfia també dels seus resultats perquè aleshores no van detectar cap problema en els bancs irlandesos.
En paral·lel, el Banc Central Europeu es planteja la possiblitat d'ampliar el fons d'emergència de rescats.
Segons el setmanari econòmic, a diferència del que va passar després del rescat a Grècia el mes de maig, els inversors aquesta vegada ni tan sols "s'han parat a prendre alè abans de continuar enderrocant els actius irlandesos, així com els de Portugal i Espanya". Per això, demana a Zapatero prendre mesures amb rapidesa.
"El futur de l'euro estarà assegurat només quan el contagi s'hagi esvaït. I això, a hores d'ara, depèn crucialment del que passi a Espanya", alerta "The Economist".
Proves de solvència més dures
La Unió Europea anuncia que farà noves proves per comprovar la solvència de les entitats bancàries l'any vinent. La comissió europea ha anunciat que té la intenció de repetir les proves d'estrès als bancs europeus que en el seu moment van permetre treure pit a Zapatero. Ara es desconfia també dels seus resultats perquè aleshores no van detectar cap problema en els bancs irlandesos.
En paral·lel, el Banc Central Europeu es planteja la possiblitat d'ampliar el fons d'emergència de rescats.
Avui és notícia
Tot el que puja el 2026: de les pensions a l'aigua en un any en què moure's serà més car
Quan caduquen els títols de transport del 2025 i com bescanviar-los pels del 2026
Calendari laboral 2026 a Catalunya: quins són els 12 festius i els ponts que hi ha
A tocar dels 67 anys: com canvia l'edat legal de jubilació el 2026 i quins són els requisits
El món entra al 2026: de l'illa de Kiritimati a les illes Hawaii, més d'un dia de celebracions