Estadi Cornellà-el Prat

"Espanyol de Cornellà": la pregunta més polèmica del test de Periodisme de la UAB

Una pregunta d'un test de Periodisme de la UAB sobre "l'Espanyol de Cornellà" genera indignació a les xarxes
Redacció Esport3 Actualitzat

El test de Periodisme a la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB) ha provocat indignació entre seguidors de l'Espanyol i diverses veus del món esportiu, després que l'enunciat inclogués l'expressió "Espanyol de Cornellà" per referir-se al club blanc-i-blau.

Imatge que s'ha filtrat a les xarxes socials

El terme, emprat sense cometes ni context, apareixia com si fos la denominació oficial del club, fet que molts han interpretat com una falta de rigor en un àmbit que precisament hauria de vetllar per la correcció i la precisió del llenguatge periodístic.

La resposta de la professora

Després de la difusió del cas a les xarxes, la professora responsable de l'examen ha respost públicament amb un missatge que de seguida s'ha fet viral:

"La meva neguflexió pública, disculpes infinites, i de tot equip docent a la indignada massa. Real Club Deportivo. I no us mateu a costa nostra."

 

Unes paraules que, si bé expressen una disculpa formal, no han convençut la majoria dels aficionats. Poc després, Ferré Pavia ha publicat una nova disculpa, aclarint que no ha volgut fer befa del club blanc-i-blau i manifestant que no hi havia cap mala fe:

La publicació de l'Espanyol

El RCDE no ha entrat en polèmiques, però ha fet una publicació recordant les arrels barcelonines del club, que va néixer a la Universitat de Barcelona.

En un moment simbòlic

La polèmica ha arribat en plena celebració del 125è aniversari del Reial Club Deportiu Espanyol, un moment de commemoració i reconeixement a una entitat històrica de la ciutat de Barcelona. 

VÍDEOS RELACIONATS
El més llegit
AVUI ÉS NOTÍCIA
Anar al contingut