L'obra de la recent Nobel de Literatura, Herta Müller, arriba per primera vegada en català a les llibreries
València (ACN).- Les novel·les 'L'home és un gran faisà en el món' i 'La bèstia del cor' són els dos primers títols de la recent Nobel de Literatura, la romanesa Herta Müller, que s'han traduït al català. L'editorial valenciana Bromera ha tret al mercat aquest dijous aquestes dues novel·les coincidint amb el lliurament del guardó, aquest 10 de desembre a Estocolm (Suècia). Les obres arriben amb un tiratge de 4.000 exemplars cadascuna en la seva primera edició. Per a la primavera de l'any vinent, l'editorial publicarà 'En terres baixes' i 'Atemschaukel', aquesta última considerada per la crítica la més important de l'autora.
11/12/2009 - 16.00 Actualitzat 11/12/2009 - 16.00
Avui és notícia
Eleccions a Extremadura: el PP guanya sense majoria absoluta, el PSOE s'enfonsa i Vox es dispara

Alguns desallotjats del B9 ocupen l'antic alberg de Can Bofí Vell de Badalona
Aturada l'acollida de part dels desallotjats del B9 de Badalona per la pressió d'un grup de veïns
Entre el trauma i l'oblit: Mariúpol, la ciutat arrasada pels russos que vol enterrar la guerra
Eliminen 16 arxius publicats del dossier Epstein, entre ells una foto on apareix Trump