Polèmica per la revisió dels clàssics, a "Els matins"
Roald Dahl i la reescriptura de les seves obres: "Menystenim la intel·ligència dels infants", segons el pedagog Joan Portell
Polèmica arreu per les noves edicions dels llibres de l'escriptor gal·lès Roald Dahl al Regne Unit. I és que els editors han decidit suprimir paraules i fragments sencers dels llibres per evitar, diuen, ofendre els lectors
21/02/2023 - 11.45 Actualitzat 18/07/2023 - 11.03
S'han modificat centenars de paraules dels llibres de Roald Dahl. El personatge d'Augustus Gloop a "Charlie i la fàbrica de xocolata", per exemple, ja no és un nen gras, sinó "enorme". A "Els cretins", la senyora "Cretina" ja no és "lletja i bèstia" sinó només "bèstia"; "fofa" ara és "desagradable" i els Umpa Lumpa són de gènere neutre. La Roald Dahl Story Company hi ha tret ferro i diu que els canvis han estat "petits i considerats acuradament" i que no malmeten l'esperit irreverent original. Però el debat està obert.
A "Els matins", Joan Portell, pedagog i doctor en Didàctica de la Llengua a la UAB, considera que "qualsevol modificació de l'obra original és malmetre'n l'essència. L'editor hauria de dir obertament que es tracta d'una edició diferent de l'original i donar la possibilitat als lectors d'anar a les fonts". Segons Portell, en aquestes reescriptures l'editor ha intervingut en les obres "posant-hi les manasses", un fet que Roald Dahl no hauria acceptat.
Segons Portell, el problema en la literatura infantil és que normalment el mediador és l'adult, que és qui li ofereix al nen aquesta lectura. "Els adults volem transmetre uns determinats valors de la lectura, com a mediadors que som, i aquests valors estan inclosos en els nostres paràmetres com a adults. En canvi, l'infant llegeix aquests llibres amb una naturalitat i una mirada de lector nou i no té els filtres que poden tenir els adults. Jo crec que menystenim la intel·ligència dels infants. Ells no veuen els dobles sentits que els adults veiem".
Marta Cava, bibliotecària de l'Institut d'Educació Secundària de Premià de Mar, també defensa que reescriure les obres de Dahl és trair l'esperit de l'escriptor gal·lès: "La gràcia de Roald Dahl és que era irreverent." A més a més, Cava considera que no té cap sentit estar revisant tant els llibres del passat i no fer-ho amb els del present. "No estem mirant si les obres actuals reflecteixen la nostra societat. N'hi ha moltes que segueixen tenint continguts masclistes, racistes, classistes.... Encara estem donant per bones moltes coses que, tot i que malauradament encara existeixen, ja no són tan presents."
I a tot això... què hi diuen els lectors? Com s'aproximen els joves a la lectura?
Mentre els editors eliminen paraules com "gras" o "lleig" i els adults debatem si és censura, els joves tiren pel dret i consumeixen els llibres a la seva manera. Molts llegeixen a través de Wattpad, una plataforma en què es poden publicar lliurement novel·les, relats, poemes o altres textos. Aquest sistema de publicació, explica Joan Portell, "trenca la cadena clàssica del llibre que havia funcionat des de Gutenberg fins ara. Qualsevol escriptor pot publicar allò que escriu". Ell aplaudeix aquestes noves maneres d'accedir als llibres i diu que "cal anar a buscar aquests nous formats perquè la literatura estigui en un entorn de socialització i de conversa entre els jove".
Avui és notícia
Eleccions a Extremadura: el PP no treu majoria absoluta, el PSOE s'enfonsa i Vox es dispara amb el 82% escrutat
Aturada l'acollida de part dels desallotjats del B9 de Badalona per la pressió d'un grup de veïns
Ángela Valeiras, la doctora que acull dos joves desallotjats de l'institut B9 de Badalona
Rescaten 14 excursionistes sorpresos per una allau a Meranges que ha deixat tres ferits lleus
Entre el trauma i l'oblit: Mariúpol, la ciutat arrasada pels russos que vol enterrar la guerra