S'han trobat 347 resultats per brexit.
Estat de GràciaEstat de Gràcia, de 17 a 18 h - 31/01/2020
16.08:AFERS D'ESTAT, amb JUANJO SÁEZ i IU FORN. Connexió amb GERARD LOPEZ des del Regne Unit per comentar el Brexit.16.35:CERCADOR DE REFRANYS amb VICTOR PÀMIES, filòleg.17.07:TEMA: "Respostes sorprenents a preguntes quotidianes "amb JORDI PEREYRA, divulgador millenial i autor del llibre17.28:LES ESTRENES DE LA SETMANA, amb ALFONS GORINA.17.45:CONCURS NOTÍCIES BOGES, amb FERMÍ FERNÁNDEZ. SENSE ESPAIS.
16.08:AFERS D'ESTAT, amb JUANJO SÁEZ i IU FORN. Connexió amb GERARD LOPEZ des del Regne Unit per comentar el Brexit.16.35:CERCADOR DE REFRANYS amb VICTOR PÀMIES, filòleg.17.07:TEMA: "Respostes sorprenents a preguntes quotidianes "amb JORDI PEREYRA, divulgador millenial i autor del llibre17.28:LES ESTRENES DE LA SETMANA, amb ALFONS GORINA.17.45:CONCURS NOTÍCIES BOGES, amb FERMÍ FERNÁNDEZ. SENSE ESPAIS.
Estat de GràciaEstat de Gràcia, de 16 a 17 h - 31/01/2020
16.08: AFERS D'ESTAT, amb JUANJO SÁEZ i IU FORN. Connexió amb GERARD LÓPEZ des del Regne Unit per comentar el Brexit. 16.35: CERCADOR DE REFRANYS, amb VÍCTOR PÀMIES, filòleg. 17.07: TEMA: "Respostes sorprenents a preguntes quotidianes", amb JORDI PEREYRA, divulgador "millennial" i autor del llibre. 17.28: LES ESTRENES DE LA SETMANA, amb ALFONS GORINA. 17.45: CONCURS NOTÍCIES BOGES, amb FERMÍ FERNÁNDEZ.
16.08: AFERS D'ESTAT, amb JUANJO SÁEZ i IU FORN. Connexió amb GERARD LÓPEZ des del Regne Unit per comentar el Brexit. 16.35: CERCADOR DE REFRANYS, amb VÍCTOR PÀMIES, filòleg. 17.07: TEMA: "Respostes sorprenents a preguntes quotidianes", amb JORDI PEREYRA, divulgador "millennial" i autor del llibre. 17.28: LES ESTRENES DE LA SETMANA, amb ALFONS GORINA. 17.45: CONCURS NOTÍCIES BOGES, amb FERMÍ FERNÁNDEZ.
Catalunya nitEl Brexit, una amenaça per als músics?
El Brexit provoca incertesa en el món de la música i la cultura pels efectes que pot tenir, sobretot de cara a les gires internacionals i sobre les condicions laborals dels músics europeus al país. El govern britànic ha garantit que fins a finals d'any no hi haurà cap afectació, però si no s'arriba a un acord en el futur hi podria haver complicacions.
Hem parlat amb músics anglesos, catalans i també amb el representant de l'ICEC, l'organisme de la Generalitat que acompanya les empreses culturals a l'estranger. És un reportatge de Blai Marsé.El Brexit provoca incertesa en el món de la música i la cultura pels efectes que pot tenir, sobretot de cara a les gires internacionals i sobre les condicions laborals dels músics europeus al país. El govern britànic ha garantit que fins a finals d'any no hi haurà cap afectació, però si no s'arriba a un acord en el futur hi podria haver complicacions. Hem parlat amb músics anglesos, catalans i també amb el representant de l'ICEC, l'organisme de la Generalitat que acompanya les empreses culturals a l'estranger. És un reportatge de Blai Marsé.
Catalunya al diaQuè ha passat avui al Camp de Tarragona i l'Ebre?
La Confederació Hidrogràfica de l'Ebre preveu fórmules per mobilitzar els sediments dels seus embassaments cap al Delta per frenar la regressió. Escoltem els alcaldes afectats per la riuada del Francolí, que han mostrat indignació perquè no arriben les ajudes promeses. També expliquem que el sector turístic de la Costa Daurada no està preocupat per l'afectació del Brexit en l'arribada de turistes britànics. Escolta aquesta i altres notícies del Camp de Tarragona i l'Ebre.
La Confederació Hidrogràfica de l'Ebre preveu fórmules per mobilitzar els sediments dels seus embassaments cap al Delta per frenar la regressió. Escoltem els alcaldes afectats per la riuada del Francolí, que han mostrat indignació perquè no arriben les ajudes promeses. També expliquem que el sector turístic de la Costa Daurada no està preocupat per l'afectació del Brexit en l'arribada de turistes britànics. Escolta aquesta i altres notícies del Camp de Tarragona i l'Ebre.
Catalunya nitBrexit: tres anys i mig de no trobar-se
Des que els britànics van votar el 23 de juny del 2016 per abandonar la Unió Europea, el Brexit s'ha endut dos primers ministres, David Cameron i Theresa May. Després d'una successió de retards, pròrrogues, traïcions i sessions parlamentàries convulses, al final el procés l'ha liderat Boris Johnson. Fem un recorregut sonor per aquests tres anys i mig de Brexit.
Des que els britànics van votar el 23 de juny del 2016 per abandonar la Unió Europea, el Brexit s'ha endut dos primers ministres, David Cameron i Theresa May. Després d'una successió de retards, pròrrogues, traïcions i sessions parlamentàries convulses, al final el procés l'ha liderat Boris Johnson. Fem un recorregut sonor per aquests tres anys i mig de Brexit.
Catalunya nitLes empreses estan neguitoses pel Brexit
La marxa del Regne Unit tindrà repercussions a l'automoció, la logística, el turisme, el mercat immobiliari... Sectors directament afectats per les negociacions que comencin a partir d'avui. La principal preocupació són els possibles aranzels. El Regne Unit és el cinquè soci comercial de Catalunya i més de 3.300 empreses exporten al mercat britànic.
La marxa del Regne Unit tindrà repercussions a l'automoció, la logística, el turisme, el mercat immobiliari... Sectors directament afectats per les negociacions que comencin a partir d'avui. La principal preocupació són els possibles aranzels. El Regne Unit és el cinquè soci comercial de Catalunya i més de 3.300 empreses exporten al mercat britànic.
El matí de Catalunya RàdioSabem com afectarà el Brexit els catalans?
A "En primera persona del plural", descobrim com viuen el Brexit els catalans residents al Regne Unit. Els preocupa? Què canviarà per a ells? Parlem amb quatre testimonis perquè ens ho expliquin. També Mireia Borrell, secretària d'Afers Exteriors de la Generalitat, ens aclareix com ho notarem els que vivim aquí.
A "En primera persona del plural", descobrim com viuen el Brexit els catalans residents al Regne Unit. Els preocupa? Què canviarà per a ells? Parlem amb quatre testimonis perquè ens ho expliquin. També Mireia Borrell, secretària d'Afers Exteriors de la Generalitat, ens aclareix com ho notarem els que vivim aquí.
Catalunya migdiaBrexit: 47 anys de relació convulsa
El Regne Unit abandona avui oficialment la Unió Europea. Acaba així una història que va començar el 1973 i que ha estat marcada per la desconfiança mútua, els vestits a mida, i els constants passos endavant i enrere. En fem un repàs.
El Regne Unit abandona avui oficialment la Unió Europea. Acaba així una història que va començar el 1973 i que ha estat marcada per la desconfiança mútua, els vestits a mida, i els constants passos endavant i enrere. En fem un repàs.
Tots els matins del mónEl clarinetista Ausiàs Garrigós, que viu i treballa al Regne Unit, ens parla del Brexit
El dia que es fa efectiu el Brexit, Ausiàs Garrigós, clarinet baix de la Reial Orquestra Filharmònica de Liverpool i resident a la Gran Bretanya des de fa vuit anys, ens exposa quin creu que serà l'impacte de la sortida de la Gran Bretanya de la Unió Europea per als músics espanyols i catalans que resideixen i treballen en terres britàniques
El dia que es fa efectiu el Brexit, Ausiàs Garrigós, clarinet baix de la Reial Orquestra Filharmònica de Liverpool i resident a la Gran Bretanya des de fa vuit anys, ens exposa quin creu que serà l'impacte de la sortida de la Gran Bretanya de la Unió Europea per als músics espanyols i catalans que resideixen i treballen en terres britàniques
Catalunya migdiaBrexit: què passa a partir d'ara?
Després de 47 anys, el Regne Unit abandona la Unió Europea aquesta nit del 31 de gener a l'1 de febrer. La pregunta és: què canvia? I la resposta: poca cosa, perquè comença un període de transició d'onze mesos. Aquesta és una petita guia del que ens espera.
Després de 47 anys, el Regne Unit abandona la Unió Europea aquesta nit del 31 de gener a l'1 de febrer. La pregunta és: què canvia? I la resposta: poca cosa, perquè comença un període de transició d'onze mesos. Aquesta és una petita guia del que ens espera.
Catalunya migdiaBrexit: el Regne Unit ja mira cap als EUA
L'enviat especial a Londres, Nando Zanoguera, ha comprovat com el govern britànic aspira a convertir Washington en el seu soci preferent. Però això obre un escenari complicat. I fins i tot, aixeca alguns recels.
L'enviat especial a Londres, Nando Zanoguera, ha comprovat com el govern britànic aspira a convertir Washington en el seu soci preferent. Però això obre un escenari complicat. I fins i tot, aixeca alguns recels.
APM?En Peyu i en Jair: "Dàmaris Gelabert ho peta més que la Rosalía. Neixen més nens que avis"
Si és dimarts, és moment de "Les notes d'en Peyu i en Jair". Avui hem avaluat si Rosalía ha tocat sostre després de rebre un Grammy i l'hem comparada amb el fenomen de Dàmaris Gelabert. També hem analitzat si Ernesto Valverde ha fitxat per la Unió Esportiva Vic o no i hem valorat l'impacte del Brexit i Andorra.
Si és dimarts, és moment de "Les notes d'en Peyu i en Jair". Avui hem avaluat si Rosalía ha tocat sostre després de rebre un Grammy i l'hem comparada amb el fenomen de Dàmaris Gelabert. També hem analitzat si Ernesto Valverde ha fitxat per la Unió Esportiva Vic o no i hem valorat l'impacte del Brexit i Andorra.
Catalunya migdiaIncertesa sobre el futur dels Erasmus al Regne Unit pel Brexit
El govern britànic promet de paraula que no abandonarà el programa europeu de mobilitat d'estudiants, l'Erasmus, però els estudiants reclamen garanties.
El primer ministre, Boris Johnson, assegura que l'Erasmus no està en risc al Regne Unit, però això no esvaeix totalment els dubtes.El govern britànic promet de paraula que no abandonarà el programa europeu de mobilitat d'estudiants, l'Erasmus, però els estudiants reclamen garanties. El primer ministre, Boris Johnson, assegura que l'Erasmus no està en risc al Regne Unit, però això no esvaeix totalment els dubtes.
Llibres per escoltarMax Porter: "M'agrada fer que el lector vagi cap a una zona menys confortable"
L'escriptor anglès Max Porter publica "Lanny", un llibre sobre un nen que desapareix en un petit poble dels voltants de Londres. L'obra ha estat nominada al Man Booker Prize i Rachel Weisch, guanyadora d'un Oscar, l'adaptarà al cinema. Un dels grans llibres de la temporada que parla de múltiples temes: la infància perduda, la naturalesa i també del Brexit. De tot plegat n'hem parlat amb l'autor.
L'escriptor anglès Max Porter publica "Lanny", un llibre sobre un nen que desapareix en un petit poble dels voltants de Londres. L'obra ha estat nominada al Man Booker Prize i Rachel Weisch, guanyadora d'un Oscar, l'adaptarà al cinema. Un dels grans llibres de la temporada que parla de múltiples temes: la infància perduda, la naturalesa i també del Brexit. De tot plegat n'hem parlat amb l'autor.
El suplementKeane: "La casa reial ens va demanar de fer un concert, i vam dir que no"
El grup anglès Keane va actuar dijous a la sala Razzmatazz de Barcelona després de set anys sense visitar la ciutat. Abans del concert, vam poder parlar amb ells sobre el seu nou disc, "Cause and effect", la gira i el Brexit.
El grup anglès Keane va actuar dijous a la sala Razzmatazz de Barcelona després de set anys sense visitar la ciutat. Abans del concert, vam poder parlar amb ells sobre el seu nou disc, "Cause and effect", la gira i el Brexit.