Sergi Pàmies: "No em passarà res si no escric més novel·les"
Barcelona (ACN).- Sergi Pàmies ha presentat aquest dimecres la traducció al castellà del seu darrer llibre, 'Canciones de amor y de lluvia' (Anagrama). Pàmies és el traductor del seu propi llibre, una tasca que intenta fer, diu, evitant la temptació de l'adaptació o la versió i "cenyint-se als principis de la traducció". Avui l'autor ha revelat el perquè de la seva inclinació pels llibres de relats curts en detriment de la novel·la, un gènere "possessiu" i que només ara que els seus fills ja són adults es planteja tornar a escriure. En tot cas aquesta no és cap assignatura pendent per a Pàmies ("no em passarà res si no escric més novel·les", afirma), encantat amb la "promiscuïtat" literària que li permet el conte.
1 min