S'obre a la xarxa el primer domini escrit amb l'alfabet àrab
Internet ja té el primer domini amb un nom que s'escriu amb l'alfabet àrab. Aquest domini, que es podria transliterar per .masr, s'ha presentat a Egipte, durant la trobada (Internet Governance Forum), que organitza les Nacions Unides.
1 min
Fins ara, els noms oficials que es donaven als dominis empraven sempre l'alfabet llatí i això obligava els ciutadans de molts països a adaptar aquesta grafia tot i que no era la seva. Per tant, les possibilitats de donar nom a un domini s'obren a més de cent mil caràcters en altres alfabets.
Per resoldre el conflicte havien sorgit diverses aplicacions, des de fa una dècada, que permetien utilitzar l'àrab i altres llengües, però ara és el primer cop que un domini pot ser anomenat d'una manera que respongui a la identitat d'una escriptura diferent de l'alfabet llatí.
L'autoritat mundial que atorga noms de domini, Icann, va anunciar el 30 d'octubre que a partir d'avui es podrien sol·licitar aquests nous dominis i el .masr ha estat el primer, però és fàcil preveure una allau de peticions.
El govern de la Federació Russa ja ha demanat el primer domini d'internet escrit amb alfabet ciríl·lic i en els pròxims dies les demandes provindran d'institucions públiques i privades dels llocs del món on s'escriu amb alfabets com el xinès, el japonès, i altres de països asiàtics, o l'hebreu.
Per resoldre el conflicte havien sorgit diverses aplicacions, des de fa una dècada, que permetien utilitzar l'àrab i altres llengües, però ara és el primer cop que un domini pot ser anomenat d'una manera que respongui a la identitat d'una escriptura diferent de l'alfabet llatí.
L'autoritat mundial que atorga noms de domini, Icann, va anunciar el 30 d'octubre que a partir d'avui es podrien sol·licitar aquests nous dominis i el .masr ha estat el primer, però és fàcil preveure una allau de peticions.
El govern de la Federació Russa ja ha demanat el primer domini d'internet escrit amb alfabet ciríl·lic i en els pròxims dies les demandes provindran d'institucions públiques i privades dels llocs del món on s'escriu amb alfabets com el xinès, el japonès, i altres de països asiàtics, o l'hebreu.