Puigdemont al "New York Times": "Estem preparats per evitar la temptació de violència"
El president de la Generalitat, Carles Puigdemont, assegura en una entrevista al dia "The New York Times" que el govern està preparat per evitar qualsevol resposta violenta a les provocacions davant el referèndum de diumenge.
Coincidint amb l'últim dia de campanya pel referèndum de l'1 d'octubre, el diari nord-americà "The New York Times" publica un article que pretén fotografiar el moment polític que viu Catalunya i Espanya.
Ho fa a partir d'una conversa entre el president de la Generalitat, Carles Puigdemont, i el corresponsal del rotatiu a Espanya i Portugal, Raphael Minder, autor també del llibre "The Struggle for Catalonia" (La lluita per Catalunya), on aborda les causes que han dut Catalunya a voler fer el referèndum de diumenge.
L'article busca revelar la personalitat de Puigdemont i ja en el titular en fa una definició contundent: "In Catalonia, an accidental' leader of unwavering conviction" (A Catalunya, un líder accidental amb una ferma convicció").
Explica com Puigdemont va arribar a la Generalitat "per la porta del darrere", sense haver passat per les urnes. I amb l'únic objectiu de portar Catalunya a la independència. Deixarà "la Generalitat tan aviat com s'aconsegueixi la independència", subratlla l'article.
Recorda que els objectius de Puigdemont el posen en risc de ser acusat de malversació de fons públics i, per tant, de ser detingut. Però el periodista no veu preocupat el president Puigdemont, a qui, per cert, aclareix com l'han d'anomenar els anglosaxons: "(pronounced POOTCH-da-mon)".
Altres impressions que s'emporta Minder de la conversa amb Puigdemont és el seu pentitat d'estil Beatle i el fet que vingui del periodisme. En l'article cita Xevi Xirgo, director d'"El Punt-Avui" i col·lega del president. També ha parlat amb Javier Antich, director d'"El Nacional", per ajudar-lo a formar la personalitat política de Puigdemont.
"Res és normal a Catalunya i Espanya ara mateix"
Aquesta és una apreciació del periodista per explicar que el referèndum es preveu que no es pugui desenvolupar en condicions normals davant les interferències judicials en la seva organització i també veient els reforços policials destinats des de l'Estat.
Davant d'aquesta situació destaca que Puigdemont troba "molt irresponsable negar la realitat del problema i esperar que desaparegui". I afegeix les paraules del president en què afirma que "estem preparats per evitar tant la temptació com la provocació de violència".
El "New York Times" no veu cap possibilitat de negociació entre Catalunya i Madrid abans del referèndum i diu que la resposta de l'Estat no fa més que tensar la situació a Catalunya.
Poques possibilitats d'independitzar-se
En l'article, Minder suggereix que passi el que passi diumenge, les possibilitats de Catalunya de marxar d'Espanya aviat són més aviat "remotes". Recorda que Rajoy pot activar l'article 155 de la Constitució i suspendre l'autonomia catalana.
L'actitud de Rajoy va formar part de la conversa amb el "New York Times" i Puigdemont fa aquesta reflexió:
"És sorprenent que una persona amb la seva experiència arribi al final de la seva carrera política sense haver intentat fer política."
Finalment, el "New York Times" recorda la situació de "vulnerabilitat" parlamentària en què es troben tant Puigdemont com Rajoy. Diu l'article que aquesta debilitat "no ajuda cap de les dues parts" a trobar una solució d'entesa perquè Rajoy "es juga la seva supervivència".
I de Puigdemont en destaca que, malgrat la seva determinació, respon amb "evasives" quan se li pregunta per com s'ho farà per constituir un estat català.
"No hi ha cap botó que es pugui prémer i l'endemà siguis independent."
De tota manera, Puigdemont recorda que la nova Catalunya es discutirà quan s'aprovi la independència i ho fa amb aquesta metàfora:
"Si tens gana saps que vols menjar. No saps què hi ha al menú -potser no és el teu plat preferit- però menjaràs."
- ARXIVAT A:
- Referèndum 1-O